返回列表 发帖
我覺得中英文夾雜的很雷
名字倒是還好
通常穿越HP文看完魔杖篇就可以決定要不要繼續看啦
真心的覺得HP好文的確不多
尤其是想找一篇靠譜點
不要亂穿中國服拿中國魔杖說日漫詞語的越來越少
我對作中國菜這橋段已經絕望了
不管BGBL都愛做
而且眾配角們全都接受的很快完全沒有適應不良地問題
這完全就是鬼扯
老外們吃了多少年的本國菜
一下子叫他們接受中國調味還愛的不行?
麥當勞和肯德基進軍東方每個地區都有不同口味的餐點
還得適應當地調整鹹甜度
簡單的麵包炸雞都這麼費工
何況各家口味不同的中國菜
到底作者們是在小看外國人還是中國菜?
返回列表