返回列表 发帖
本帖最后由 路人乙 于 2011-8-5 13:28 编辑

其實看這些俗語,使用者可能都是一些平民百姓,
流傳下來的可能就靠口耳相傳,再被後人記載,
而各地方言又多,意思跟發音又都大不相同,
久了也就字和意思都變調了,但是音調唸起來卻差不多的
舉個現代的例子
有位朋友找人因路不熟,就問人找路
而路人因為地方口音的關係,
路人說 : 在太麻里的隔壁 , 因為說得很快
結果問者聽成 : 他 媽 里 個 b
兩人差奌打起來
返回列表