返回列表 发帖

据说,第一次都会读错的报纸,不信你试试。

本帖最后由 chinayard 于 2011-7-17 05:33 编辑

无标1.JPG
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
哈哈。生性是个很知性的词,即懂事听话之意,通常用于长辈夸奖晚辈。
囧倒,那家报纸会用这种标题啊
我觉得这个题目这样放出来就是搞噱头的- -还放在那么显眼的位置
基本都会认为是另一个意思吧喂?
这也太容易引起误会了啊 一不小心就会读错   果然读错了啊
生性,按咱这边方言的意思就是生来怎么怎么样。


人,总归都要走一条相同的道路,却不知是走向天堂还是地狱?
晕,报纸不是通俗易懂的吗?
生性這詞彙我還是第一次看見
長見識了
第一眼也看錯了……是說標點真的很重要~!
故意吸引眼球的吧?十个字的标题,第一习惯肯定是五个五个地读嘛。
我也读错了。
生性,不会是哪儿的方言吧,没听说过
“生性”是粤语口语吧?很懂事的意思——这份是香港报纸?
误会鸟 还好有心理准备
我还以为是参考消息呢,这个~确实有歧义
读错了。我还以为这个妈妈思想有问题,儿子得病了她还高兴
返回列表