返回列表 发帖

澳大利亚研究称世界正面临新一轮生物大灭绝

  据澳大利亚新闻网9月3日消息,澳大利亚麦考瑞大学(Macquarie University)的最新研究显示,世界正面临一次前所未有规模的生物大灭绝,其程度远比恐龙大灭绝糟糕得多。
  麦考瑞大学古生物学家约翰·阿罗伊博士对来自全球的10万块化石进行了数据收集,希望能解开2.5亿年前生物大灭绝之谜。研究过程中他发现,新一轮的生物大灭绝正在酝酿中,而此次灭绝的规模和程度远超恐龙大灭绝。
  阿罗伊指出,将要发生的新生物大灭绝不是由行星撞地球引起的,而是“人为的”。外国物种的引进、各种肥料和杀虫剂的滥用、环境污染和滥砍滥伐等,都是造成新灭绝的原因。此外,全球气候的变化以及人口的急速增长也是“罪魁祸首”之一。
  阿罗伊表示,尽管这次大灭绝比6500万年前恐龙大灭绝要严重的多,不过却比2.5亿年前的生物大灭绝规模小一些。(国际在线 李杰)
"The main implication is that we're really rolling the dice," said John Alroy, a paleobiologist at Macquarie University in Sydney, Australia. "We don't know which groups will suffer the most, which groups will rebound the most quickly, or which ones will end up with higher or lower long-term equilibrium diversity levels."

What seems certain is that the fate of each animal group will differ greatly, Alroy said.

His analysis, detailed in the Sept. 3 issue of the journal Science, is based on almost 100,000 fossil collections in the Paleobiology Database (PaleoDB).

The findings revealed various examples of diversity shifts, including one that took place in a group of ocean bottom-dwelling bivalves called brachiopods, which are similar to clams and oysters. They dominated the Paleozoic era from 540 million to 250 million years ago, and branched out into new species during two huge adaptive spurts of growth in diversity - each time followed by a big crash.

The brachiopods then reached a low, but steady, equilibrium over the past 250 million years in which there wasn't a surge or a crash in species' numbers, and still live on today as a rare group of marine animals.
物竞天择适者生存,一些物种的灭绝不是很正常的吗,有些物种人类还没发现就灭绝了
返回列表