返回列表 发帖
感覺應該還有前文....

這一段是關於擔保權益。
債權人根據擔保權益法享有抵押品的所有權,並可以在借方不能/無力償還款項時把抵押品出售給有誠意的買家。 債權人和買家進行交易並再次進行抵押品估量時,如果抵押品的價值高於需償還款項 (例如財產自然的增益,資產在合併後的價值增長),在抵押品出售後所得款項在還清債務後,需全數退回給借方。
鲜花鸡蛋赠送记录

回复 14# Arielbaby

不同的。“担保权益”是Security Interest, 而 “担保物权” 是Lien

這個是用於借貸方面的詞,是指債務進行擔保後產生的擔保權人享有的權益。

用any records with respect是因為可能"accessions and commingled goods relating to, attached to or derived from the foregoing"不能包括所有的抵押品。

which 應該是指記錄在案/協議中的抵押品及其附屬品, 也就是"accessions and commingled goods relating to, attached to or derived from the foregoing or any records with respect"

equal to the price是借貸的金額

當貸款全部還清,在案的抵押品及其附屬品就會歸還,否則就會轉賣來償還債務。
鲜花鸡蛋赠送记录

返回列表