登录站点

用户名

密码

博客书架

希腊之行(六)

7已有 4269 次阅读  2014-06-22 21:07

星期六是大会最后一天。上午930开会,第一组发言是言情和宗教的关系。一个讲印度教通俗宗教仪式中的性挑逗语言,强调他们用“母子”而不是基督教中的“父子”关系比喻神和人的关系。发言者大量引用露骨段落,观众笑声不断。第二个发言人分析印尼一部热播的爱情电影,说它强调用伊斯兰教的正能量指导青年人的婚恋,让他们通过相亲、家长引导,获得幸福。第三位发言人分析一部“基督教言情小说”,谈到美国新教传统中对婚恋的定义,以及将世俗爱情和对神的爱的区分,但两者都要求亲密但不是个人崇拜式或强制性的爱情。

 

第二场又有一位发言人缺席。第一个发言的谈到某言情小说出版社出版的小说中有关男女贞操的叙事。学到了一个新词“demisexual”,意思是坚持情、欲合一。发言者也从社会文化发展史的角度,例如1930年代英国婚姻法有关离婚条例的改变,展示言情小说中有关情节的变化,很有道理。联想到前一天有位发言人说到处女身份最早标志社会地位(不是奴录,是自由人),后来才发展成道德的标志,这里的发言人又说到它在不同历史时期的不同含义。第二个发言人是个研究古希腊古罗马文化的教授。她的发言探讨史诗《奥德赛》中奥德赛和他的妻子长期分离最后团聚的故事,为的是弥补希腊学研究中的一个缺失:偏重同性恋、忽视异性恋的研究。发言人用当代言情小说研究的理论分析荷马史诗,让古典文学绽放现代光彩,别有风味。她的结论是言情小说中的情节重复,是一种对爱的“仪式化”(ritualization)呈现,满足了我们对爱的期待。

 

下午第一场我参加发言,小组的主题是关于婚恋的忠告和建议。其实我讨论的是网络言情小说阅读时读者对情节和其他问题的讨论。同时发言的两位,一位研究当代媒体中儿童过早“性化”(sexualization)问题,比较中世纪和当代有关婚恋的忠告。两者有不少相同之处:对女性外表/衣着的强调,对男性这方面则没有忠告;对女性和男性的交往、在公共场合的表现提出比对男性更严格的要求;强调女性的家庭职责;强调女性和年龄合适的男子(对当代少女来说,男性年龄过大可能是罪犯)建立关系;强调女性名誉的重要性。另一位发言人检验黑人女权主义者bell hook对罗曼史和婚恋传统定义的挑战。bell hook批评传统定义强化刻板印象,支持父权社会的权力结构。她提倡涉及家庭、社区的爱情,特别提出“heart connection”心灵联系(情感吸引,爱对方当前的状态)和“soul connection”灵魂联系(爱对方的潜力和自己与对方结缘后可能发生的变化)。大家对我的发言反应良好,也提了一些很有意思的问题。

 

第二场第一个发言说到言情小说中有关残疾的描述,发言者之前进行“残疾研究”(disability studies),谈到《简爱》中的罗切斯特的目盲,兼及其他罗曼史小说中关于盲人男主人公的塑造。在这些小说中,目盲不代表男子汉气质的削弱;男主人公觉得自己配不上女主;女主护理、男主依靠她,但女主觉得是互相依靠;男主失明治愈,或证明他的残疾不会造成困扰,他还是独立的人。发言人觉得当代此类小说中重复了《简爱》中的要素,忽视了残疾的社会因素,也无法描绘出不涉及地位高低的婚恋关系。第二个发言人谈到某个十九世纪科幻言情小说系列中有关人和机器关系的描述,因为我没看过,所以没法作出评价。第三人谈到言情小说中关于种族的描述,特别是跨越种族的婚恋,说到“在美国,过去被认为是‘非白人’的群体,例如爱尔兰人、犹太人,因为财富和地位的提高,变成了白人”。她的结论是因为白种女人受到的社会歧视和压迫,她们更容易同情受歧视的其他少数民族。

 

大会至此完全结束。三天的观感是:这次接触到不少有趣的跨学科研究,包括小说和科学、历史、社会学、文化研究的交汇;论文大部分关注西方文学,特别是英文小说,大会的官方语言也是英文,大家分析小说使用的理论工具也主要是美国言情小说研究者的结构主义理论,或者西方的后现代、后殖民主义、女性主义理论;大会参加者不算太多,观众也比较热情,相互交流比较多,讨论比较深入,不过这次的与会者主要是研究者,作者或出版者比较少。

 

大会结束,工作做完,接下来我可以旅游、休闲一下了。

分享 举报

发表评论 评论 (4 个评论)

涂鸦板